1·Luxury brands are growing at phenomenal rates in China and owning a Tibetan mastiff is another channel for increasing your credibility and showing off your rich status.
奢侈品牌在中国正以惊人的速度增长,拥有一只藏獒是增强信誉和炫富的另一个渠道。
2·Dog and cat people, check this out. $1, 513, 417's worth of dog (a red Tibetan mastiff) and $24, 000's worth of cat (a Californian spangled cat).
爱狗族和爱猫族,看看这一条:一条价值1,513,417美元的狗(一条红毛藏獒)和一只价值24,000美元的猫(加利福尼亚的一只缀满饰件的猫)。
3·The high price paid for the dog is a sign that the red Tibetan mastiff has become a status symbol in China, replacing jewellery and cars as a way for the super-rich to show off their wealth.
这次高价竞犬表明在中国红色藏獒已经取代珠宝名车,成为一种身份的象征,让富人得以炫耀自己的财富。
4·Very critical, and no one saw the Tibetan mastiff is how Break chain, and its strength is not all it needs to play in the outbreak of the brave moment?
水面的涟漪由急而缓,情形危机加剧,没人见证那条叫天子的藏獒是怎么挣断的链索,它的力量是不是都爆发在需要它发挥最勇猛状态的紧急关头?
5·How to farming, breeding what the quality of Tibetan mastiff can be high-end, the leading international fashion, to guide the forefront of the consumer concept?
如何养殖,养殖什么样品质的藏獒才能呈现高端,执领国际时尚,引导最前沿的消费观念?